Mitä eroa ranskan kielellä on boulot ja travaille?


Vastaus 1:

Vain kielitaso. ”Travail” (ilman ”-le”) on tavallinen käännös sanoille “työ” tai “työ”. ”Boulot” on vain tutumpi termi samalle asialle. Se on vain tuttua (ei erityisen halventavaa tai töykeää) ja erittäin yleistä.

Huomaa, että sana on ”travail”, ilman ylimääräistä “-le”. ("Travaille" voi olla verbi "travailler" ("työskennellä") erilaisia ​​konjugoituja muotoja, etenkin ohjeellisen läsnäolon ensimmäinen ja kolmas henkilö ("je travaille, elle travaille" = "Työskentelen, hän työskentelee") tai välttämätön läsnäolo (“Travaille!” = “työskentele!”). Mutta ääntäminen on täsmälleen sama.)